LEONEA Traduction - Je traduis avec subtilité vos textes du français ou de l'allemand vers l'anglais LEONEA Traduction - Je traduis avec subtilité vos textes du français ou de l'allemand vers l'anglais LEONEA Traduction - Je traduis avec subtilité vos textes du français ou de l'allemand vers l'anglais LEONEA Traduction - Je traduis avec subtilité vos textes du français ou de l'allemand vers l'anglais
  • Méthode
  • Spécialités
  • Témoignages
  • Chiffres clés
  • Contact
LEONEA Traduction
  • Méthode
  • Spécialités
  • Témoignages
  • Chiffres clés
  • Contact

Je traduis avec subtilité vos textes du français ou de l'allemand vers l'anglais

Demander un devis

Une traduction sans faute

Fort de 16 années d'expérience en qualité de traducteur professionnel, je mets aujourd'hui mon anglais natal à la disposition des professionnels, associations et collectivités de France, Suisse et Belgique souhaitant traduire des textes en anglais britannique ou américain.

Que vos écrits soient en français ou en allemand, j'ai à coeur de prendre le temps de bien comprendre le sujet et d'échanger avec mes clients pour des traductions toujours soignées, pertinentes et fidèles à l'original.

Vos supports commerciaux, vos supports de communication et votre documentation interne n'auront jamais aussi bien traduit vos idées.

Une méthodologie en 3 étapes

Préparation sémantique

Étape pour moi primordiale, l'objectif de la préparation sémantique est de m'imprégner au mieux et précisément du sujet pour bien percevoir les finesses et la portée du message à véhiculer.

Traduction

Sauf urgence sollicitée par mon client, plusieurs jours sont nécessaires après la première étape pour que je m'imprègne du sujet. La traduction résultante prend alors toute sa signification.

Contrôle qualité

Une relecture attentive est effectuée pour traquer les éventuelles fautes de grammaire ou d'orthographe. Certaines phrases peuvent être remaniées pour gagner en fluidité.

Je traduis pour vous...

Documentation

Documentation

  • Manuel utilisateur
  • Documentation interne
  • Cahiers des charges
  • Mentions légales et politiques de confidentialité
Supports commerciaux

Supports commerciaux

  • Brochures commerciales
  • Présentations commerciales
  • Contrats commerciaux
  • Conditions générales de vente
  • Fiches techniques
Communication

Communication

  • Sites Internet
  • Communication événementielle
  • Guides touristiques
  • Supports pédagogiques (PowerPoint)

Annuaire Premium

Blog Premium

Actualités des professionnels

  • Le droit
  • La communication
  • La mode
  • L'immobilier
  • L'art de vivre
  • Le secteur du bien‑être
  • La technologie
  • Le loisir
  • Le dépannage
  • L'événementiel
  • La santé
  • Le conseil
  • Les services
  • Les travaux

Pourquoi me solliciter pour vos traductions ?

  1. Mon expérience dans la traduction. Mes 16 ans d'expérience me confèrent une très bonne culture générale et une aisance nécessaires à l'approche des différents sujets (technique, industriel, IT, marketing, juridique, bâtiment, tourisme, médical, mode, etc.).

  2. Le temps accordé à chaque sujet. J'ai à coeur de prendre le temps de bien m'imprégner et me renseigner sur le sujet, tout en conservant un coût forfaitaire et abordable. Je n'hésite pas à interroger le client sur les subtilités dès que nécessaire.

  3. Ma disponibilité et ma réactivité. La communication est pour moi une priorité. Je me montre réactif pour répondre au téléphone et me rends toujours disponible pour échanger avec mes clients sur ma ligne directe.

  4. Mieux qu'une machine ! L'anglais est ma langue maternelle. La qualité de traduction que je vous propose est inaccessible pour une machine. Quand celle‑ci traduit des phrases, je traduis des idées, des pensées.

Des textes traduits avec rigueurhumilité

Quelques chiffres

0 années

c'est mon expérience en tant que traducteur professionnel

2000 mots

c'est le nombre moyen de mots traduits chaque jour

0.12 €

c'est mon prix forfaitaire par mot traduit, quel que soit le domaine d'activité

Ils me font confiance

Un professionnel réactif et efficace, je referai appel à lui sans hésiter.

Alexine M.

Le professionnel derrière Traduction vers l'Anglais s'est montré très disponible et le résultat est bien au dessus de nos espérances. Nous recommandons à toutes les entreprises !

Gaspard N.

Rigueur, expérience et créativité semblent les maîtres‑mots chez vous. Un grand merci.

Adrienne

Paris

Demandez dès maintenant un devis

Gratuit & sans engagement


Votre message a bien été envoyé

Traduction vers l'Anglais

du lundi au vendredi de 9h à 19h
et le samedi de 9h à 12h

Nous soutenons une économie responsable 48 Couleurs

Zone d'intervention

Mentions légales

Copyright 2025 — Espace digital supervisé et maintenu par EPIXELIC
— Mentions légales